Die Kanarischen Inseln bieten wunderschöne und vielfältige Landschaften. Viele von Ihnen kann man von spektakulären Aussichtspunkten bewundern. Wir haben Ihnen fünf der schönsten Aussichtspunkte ausgesucht!

Las Islas Canarias ofrecen paisajes hermosos y variados. Muchos de ellos se pueden admirar desde miradores encantadores. ¡Hemos seleccionado cinco de los miradores más bonitos!

The Canary Islands offer beautiful and diverse landscapes. Many of them can be admired from spectacular viewpoints. We have picked our five favorites!
View Post

Share:

Die Kanarischen Inseln sind der perfekte Ort für den Familienurlaub, denn sie bieten nicht nur wunderschöne Landschaften, ein wunderbares Klima und tolle Strände, sondern auch verschiedene Themenparks für jeden Geschmack.

The Canary Islands are the perfect place for a family vacation, because they offer not only beautiful landscapes, a wonderful climate and great beaches, but also various theme parks for all tastes.

Las Islas Canarias son el lugar perfecto para unas vacaciones en familia, ya que ofrecen no sólo hermosos paisajes, un clima maravilloso y magníficas playas, sino también parques temáticos para todos los gustos.
View Post

Share:

Die Kanarischen Inseln haben gleich zwei Hauptstädte: Las Palmas de Gran Canaria und Santa Cruz de Tenerife. In beiden Städten gibt es eine ausgeglichene Anzahl von öffentlichen Behörden und der Sitz des Präsidenten der Kanaren variiert je nach Legislaturperiode. Beide Städte haben viele Sehenswürdigkeiten zu bieten und sind auf jeden Fall einen Ausflug wert.

The Canary Islands have two capitals: Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife. In both cities there is an equal number of public authorities and the seat of the President of the Canaries varies depending on the legislative period. Both cities have many attractions to offer and they are definitely worth a visit.

Las Islas Canarias tienen dos capitales: Las Palmas de Gran Canaria y Santa Cruz de Tenerife. En ambas ciudades hay un número equilibrado de instituciones públicas y la sede del Presidente de Canarias varía dependiendo del periodo legislativo. Ambas ciudades tienen mucho que ofrecer y sin duda vale la pena visitarlas.
View Post

Share:

Bei den Travellers’ Choice Awards 2015 von Tripadvisor wurde Fuerteventura zu der besten Insel Spaniens und zur fünftbesten Insel Europas gekürt. Die Insel ist vor allem für ihre tollen Strände bekannt, bietet aber auch noch vieles mehr!

According to the Travellers’ Choice Awards 2015 by TripAdvisor, Fuerteventura is the best island of Spain and the fifth-best island of Europe. The island ist popular because of its stunning beaches, but it has much more to offer!

Según los Travellers’ Choice Awards 2015 de Tripadvisor, Fuerteventura es la mejor isla de España y ocupa el quinto puesto de las mejores islas de Europa. La isla es conocida sobre todo por sus hermosas playas, ¡pero tiene mucho más que ofrecer!
View Post

Share:

Did you know that the closest “relative” of the Canary Island pine (Pinus canariensis), Pinus roxbourghii, is at home in the Himalaya? And that the Canarian pine is able to survive forest fires? Or that the Canaries house more than 500 endemic plant species (from A as Aeonim appendiculatum, E as Euphorbia canariensis to V as Viola cheiranthifolia)? The unique climate and geography of the Canary Islands have resulted in an extraordinary flora that can be explored in the Botanical Garden “Jardín Botánico Viera y Clavijo” on Gran Canaria. This garden was the dream of the Norwegian botanist Eric Sventenius who worked for the discovery and preservation of the endemic flora of the Canary Islands. In 1952 the construction of the “Jardín Botánico”, named after the important Canarian naturalist José de Viera y Clavijo, began. After the founding of the Botanical Garden, Sventenius was appointed as its director. He designed the structure of the garden and busily traveled all the islands to collect plants.
View Post

Share:

1. FUERTEVENTURA – LAS DUNAS DE CORRALEJO

Die Strände von Fuerteventura gehören zu den schönsten der Welt und sind der perfekte Ort um sich in der Sonne zu entspannen. Der Naturpark “Parque Natural de las Dunas de Corralejo” verfügt über einen 9 Kilometer langen Küstenabschnitt mit wunderschönem feinen weißen Sand und türkisblauem Wasser. Für jeden gibt es den perfekten Ort: kleine Badebuchten, große Strände in der Nähe der Hotels und Hotspots für Windsurfer und Kiteboarder. Im Norden befinden sich die größeren und touristischeren Strände, während es im Süden eher kleine und wildere Strände gibt.

Las playas de Fuerteventura se encuentran entre las mejores del mundo y son el lugar perfecto para relajarse bajo el sol. El Parque Natural de las Dunas de Corralejo cuenta con un tramo de 9 kilómetros de costa con hermosa arena blanca y fina y agua de color turquesa. Para cualquier persona hay un rincón perfecto: pequeñas calas, amplias playas cerca de los hoteles y excelentes sitios para el windsurf y el kitesurf. En la zona norte se encuentran las playas más grandes y turísticas, mientras que en el sur se localizan playas más pequeñas y salvajes.

The beaches of Fuerteventura are among the finest in the world and are the perfect place to relax in the sun. The natural park “Parque Natural de las Dunas de Corralejo” features a 9-kilometer long coastline with beautiful fine white sand and turquoise water. For each one there is a perfect spot: small bays, large beaches near the hotels and hotspots for windsurfing and kiteboarding. In the north you will find larger and more touristy beaches, while the beaches in the south are smaller and wilder.
View Post

Share: