10 top theme parks on the Canary Islands

Die Kanarischen Inseln sind der perfekte Ort für den Familienurlaub, denn sie bieten nicht nur wunderschöne Landschaften, ein wunderbares Klima und tolle Strände, sondern auch verschiedene Themenparks für jeden Geschmack.

The Canary Islands are the perfect place for a family vacation, because they offer not only beautiful landscapes, a wonderful climate and great beaches, but also various theme parks for all tastes.

Las Islas Canarias son el lugar perfecto para unas vacaciones en familia, ya que ofrecen no sólo hermosos paisajes, un clima maravilloso y magníficas playas, sino también parques temáticos para todos los gustos.


1. LORO PARQUE, TENERIFE

Ein Muss für jeden Besucher von Teneriffa – Delphine, Seelöwen, Erdmännchen, Gorillas, Papagaien, Tiger, Pinguine und vieles mehr. Der Loro Parque bietet seinen Gästen viele verschiedene Tierarten, aber er ist vor allem wegen seiner spektakulären Tiershows, wie zum Beispiel die beliebte Orca-Show, berühmt. Der Park ist ein perfekter Ausflugsort für die ganze Familie um die Tiere zu bewundern und anschliessend noch etwas in einem seiner vielen Restaurants zu essen.

A must for every Tenerife visitor – dolphins, sea lions, meerkats, gorillas, parrots, tigers, penguins and many more. The Loro Parque offers many different types of animals, but it is famous for its spectacular animal shows, such as the popular orca show. The park is a perfect destination for the whole family to admire the animals and then eat something in one of its many restaurants.

Una visita obligada para todos los visitantes de Tenerife – delfines, leones marinos, suricatas, gorilas, loros, tigres, pingüinos y mucho más. El Loro Parque ofrece una gran variedad de animales, pero su fama se debe sobre todo a sus espectaculares shows de animales, como la popular exhibición de orcas. El parque es un destino perfecto para toda la familia para admirar los animales y luego ir a comer algo en uno de sus numerosos restaurantes.

2. SIAM PARK, TENERIFE

Der Siam Park ist mit seinen 185.000 Quadratmetern der größte Wasserpark Europas. Der Vergnügungspark befindet sich in Costa Adeje im touristischen Süden von Teneriffa und bietet Spaß und Nervenkitzel für die ganze Familie. Siam Park ist ein spektakulärer Wasserpark in einer hochwendig gestalteten Umgebung mit schönen Gärten und orientalischem Stil. Hier finden Sie unter anderem ein Kinderdorf (Villa Infantil) mit vielen lustigen Spielen, ein riesiges “Wellenschloss” (Palacio de las Olas) für Surfer mit einem weißen Sandstrand und den längsten Lazy River der Welt.

The Siam Park, with its 185,000 square meters, is the largest water park in Europe. The amusement park is located in Costa Adeje in the south of Tenerife and offers fun for the whole family. Siam Park is a spectacular water park with oriental style surrounded by beautiful gardens. Here you will find, among others, a children’s village (Villa Infantil) with lots of fun games, a huge “Wave Palace” (Palacio de las Olas) for surfers with a beach with wide sand and the longest lazy river in the world.

El Siam Park, con sus 185.000 metros cuadrados, es el parque acuático más grande de Europa. El parque de atracciones se encuentra en Costa Adeje en el turístico sur de Tenerife y ofrece diversión para toda la familia. Siam Park es un parque acuático espectacular de estilo oriental, que se ubica en un entorno excelentemente diseñado con hermosos jardines. Aquí encontrará, entre otros, la Villa Infantil con un montón de divertidos juegos para los más pequeños, un enorme Palacio de las Olas para los surfistas con una playa de arena blanca y el Río Lento más largo del mundo.

3. PUEBLO CHICO, TENERIFE

Der Themenpark Pueblo Chico ist ein einzigartiger Park, der Sie für einige Stunden in einen Riesen verwandelt. Hier werden Sie eine 20.000 Quadratmeter große Miniaturwelt finden, in der das Beste der Architektur und der Landschaft der Kanaren zusammengestellt wurde. In die Miniaturen wurden Bewegungen und Geräusche integriert, die das Ganze wie eine Zwergenwelt erscheinen lassen. Später können Sie noch etwas in einem der vielen kanarischen und internationalen Restaurants essen und ein Andenken in einem der Souvenirshops kaufen.

The theme park Pueblo Chico is a unique park that transforms you into a giant for a few hours. Here you will find a miniature world of 20,000 square-meters with the best of the architecture and landscapes of the Canary Islands. Movements and sounds have been integrated into the miniatures, making it more realistic. After your visit, you can have a meal at one of the many Canarian and international restaurants and buy something in the souvenir shops.

El parque temático Pueblo Chico es un parque único que te transformará en un gigante durante unas horas. Aquí encontrarás un mundo en miniatura de 20.000 metros cuadrados en el que se incluye lo mejor de la arquitectura y los paisajes de las Islas Canarias. En las miniaturas se han integrado movimientos y sonidos, que dan gran realismo a las instalaciones y le harán sentir como en un mundo enano. Más tarde puede disfrutar de una comida en uno de los muchos restaurantes canarios e internacionales y comprar un recuerdo en una de las tiendas de souvenirs.

4. PALMITOS PARK, GRAN CANARIA

Palmitos Park, der sich in Maspalomas im Süden von Gran Canaria befindet, ist einer der schönsten zoologischen und botanischen Parks der Kanarischen Inseln. Hier können Sie unzählige Tier- und Pflanzenarten entdecken: exotische Vögel, tropische Fischarten, Delfine, Schmetterlinge, Affen, verschiedene Palmen-, Kaktus- und Orchideenarten – ein Paradies für alle Sinne! Besonders beliebt sind auch die spektakulären Tiershows, wie die Delfinenshow, die Show der Greifvögel und die der Papagaien.

Palmitos Park, which is located in Maspalomas in the south of Gran Canaria, is one of the finest zoological and botanical parks on the Canary Islands. Here you can discover countless plant and animal species: exotic birds, tropical fish, dolphins, butterflies, monkeys, palm trees, cactus species and orchids – a paradise for the senses! The spectacular animal shows, such as the dolphin exhibition, the show of birds of prey and the parrot exhibition, are especially popular.

Palmitos Park, ubicado en Maspalomas en el sur de Gran Canaria, es uno de los mejores parques zoológicos y botánicos de las Islas Canarias. Aquí se pueden descubrir numerosas especies vegetales y animales: aves exóticas, peces tropicales, delfines, mariposas, monos, diversas especies de palmeras, cactus y orquídeas – ¡un paraíso para todos los sentidos! Las espectaculares exhibiciones de animales, como el espectáculo de delfines, la exhibición de aves rapaces y la exhibición de loros, son especialmente populares entre sus visitantes.

5. AQUALAND MASPALOMAS, GRAN CANARIA

Aqualand, der zweitgrößte Wasserpark der Kanarischen Inseln befindet sich in Maspalomas auf Gran Canaria. Der Park bietet viele Attraktionen und unzählige Wasserrutschen. Für jeden ist etwas dabei. Adrenalin-Junkies können eine der spektakulären Rutschen ausprobieren, wie zum Beispiel Racer Twin Turbolance oder Aquamanía. Zum Entspannen gibt es einen Jacuzzibereich, einen Piratenfluss und einen künstlichen Strand. Auch für Tierfreunde gibt es ein Highlight: Schwimmen mit Seelöwen! Außerdem gibt es Sonnedecks, Restaurants und Läden für alle die genug von den Wasserutschen haben.

Aqualand, the second largest water park on the Canary Islands is located in Maspalomas on Gran Canaria. The park offers many attractions and countless water slides. There is something for everyone. Adrenaline junkies can try out one of the spectacular slides, such as Racer Twin Turbolance or Aquamanía. For relaxing you will find a jacuzzi area, a pirate river and an artificial beach. For animal lovers there is also a highlight: swimming with sea lions! There are also sun decks, restaurants and shops if you have had enough of the water slides.

Aqualand, el segundo parque acuático más grande de las Islas Canarias se encuentra en Maspalomas en Gran Canaria. El parque ofrece muchas atracciones y un sinfín de toboganes de agua. Aquí hay algo para todo el mundo. Adictos a la adrenalina pueden probar uno de los toboganes espectaculares, como Racer Twin Turbolance o Aquamanía. Para relajarse hay una zona de jacuzzi, un río pirata y una playa artificial. Para los amantes de los animales también hay algo especial: ¡nadar con leones marinos! También hay zonas para tomar el sol, restaurantes y tiendas si se ha cansado de disfrutar de los toboganes.

6. MUNDO ABORIGEN, GRAN CANARIA

Der archäologische Park Mundo Aborigen ist umgeben von der Schlucht Barranco de Fataga und bietet seinen Besuchern in dieser spektakulären Umgebung einen Einblick in das Leben der kanarischen Ureinwohner aus dem 2. – 3. Jahrhundert v. Chr. Das liebevoll rekonstruierte Dorf ist mit mehr als 100 lebensgroßen Figuren und einer Geräuschkulisse versehen. Außerdem gibt es ein kleines Museum, das archäologische Fundstücke ausstellt, und einen botanischen Garten in dem man die endemischen Pflanzenarten der Kanaren bewundern kann.

The archaeological park Mundo Aborigen is surrounded by the Barranco de Fataga and in this spectacular setting it offers its visitors a glimpse into the lives of the aboriginal inhabitants of the 2nd to 3rd century BC. The lovingly reconstructed village includes over 100 life-size figures and a soundscape. There is also a small museum exhibiting archaeological finds and a botanical garden where you can admire the endemic species of the Canaries.

El parque arqueológico Mundo Aborigen está rodeado por el Barranco de Fataga y en medio de este hermoso entorno natural ofrece a sus visitantes un viaje en el tiempo para experimentar cómo fue la vida de los aborígenes canarios del periodo comprendido entre 2.000 y 3.000 a.C. El pueblo excelentemente reconstruido incluye unas 100 figuras de tamaño real y está dotado de sonidos animales que dan un mayor realismo a las instalaciones. También hay un pequeño museo que exhibe hallazgos arqueológicos y un jardín botánico donde se pueden admirar algunas especies endémicas de Canarias.

7. LANZAROTE AQUARIUM, LANZAROTE

Das größte Aquarium der Kanaren befindet sich in Costa Teguise auf Lanzarote. Über 1 Million Liter Wasser sind auf 33 Aquarien verteilt, in denen man verschiedenste Fischarten bewundern kann. Es gibt typisch kanarische Tierarten, wie Muränen und Brachsen, sowie tropische und kunterbunte Fischarten, Clownfische, Kugelfische, Anemonen, Haifische und viele mehr. Auch 3 Aquarien zum Anfassen gibt es, in denen man Tierarten wie Seeigel und Seegurken näher betrachten kann. Um das Umweltbewusstsein zu förden, gibt es auch ein “Müllaquarium”, das den bedauerlichen Zustand einiger Küstenabschnitte veranschaulicht.

The largest aquarium in the Canary Islands is located in Costa Teguise on Lanzarote. More than 1 million liters of water are distributed in 33 aquariums, where you can admire a wide variety of fish species. There are typical Canarian species such as moray eels and bream, as well as tropical and colourful fishes, clown fishes, puffer fishes, anemones, sharks and many more. There are also 3 aquariums special where it is allowed to touch the animals to have a closer look at species such as sea urchins and sea cucumbers. To encourage environmental awareness, there is also a “rubbish aquarium”, illustrating the deplorable condition of some stretches of the coast.

El acuario más grande de las Islas Canarias se encuentra en Costa Teguise en Lanzarote. Más de 1 millón de litros de agua se distribuyen en los 33 acuarios, donde se puede admirar una gran variedad de peces. Hay especies típicas canarias, como morenas y doradas, así como peces tropicales y de múltiples colores, peces payaso, peces globo, anémonas, tiburones y muchos más. También hay 3 acuarios donde se permite tocar a los animales para poder contemplar más de cerca a especies como erizos y pepinos de mar. Para incrementar la conciencia medioambiental, también hay un “acuario basura”, que ilustra el estado lamentablemete de algunas zonas del litoral.

8. OASIS PARK, FUERTEVENTURA

Der Oasis Park in La Lajita im Süden von Fuerteventura ist ein wunderschöner Tierpark, in dem man mehr als 3.000 Tiere von 250 verschiedenen Arten finden kann. Hier befindet sich auch der einzige botanische Garten der Insel, in dem man unzählige Kakteenarten bewundern kann. Doch das wahre Highlight des Parks sind seine Tiere: Kamele, Giraffen, Krokodile, Flusspferde, Chimpansen, Seelöwen, Lemuren und viele mehr. Man kann den Park zu Fuß, im Elektroauto oder auch bei einer Kamelsafari erkunden. Bei den Kinder ist die Tierfarm besonder beliebt, denn hier können Sie mit Ziegen, Ponys, Straußen, Pferden, Meerschweinchen und Kaninchen spielen. Nach dem Besuch des Parks, können Sie noch typisch kanarische Spezialitäten in einem der drei Restaurants genießen.

The Oasis Park in La Lajita in the south of Fuerteventura is a beautiful animal park, where you can find more than 3,000 animals of 250 different species. There is also located the only botanical garden of the island, where you can admire countless species of cactus. But the true highlight of the park are its animals: camels, giraffes, crocodiles, hippos, chimpanzees, lions, lemurs and many more. You can explore the park by foot, in an electric car or even with a camel safari. The Animal Farm is loved by children, because it allows them to play with goats, ponies, ostriches, horses, guinea pigs and rabbits. After visiting the park, you can enjoy typical Canarian specialties in one of the three restaurants.

El Oasis Park en La Lajita en el sur de Fuerteventura es un hermoso parque zoológico, donde se pueden encontrar más de 3.000 animales de 250 especies diferentes. Aquí también se localiza el único jardín botánico de la isla, en el que se pueden admirar innumerables especies de cactus. Pero lo que hay que destacar del parque son sus animales: camellos, jirafas, cocodrilos, hipopótamos, chimpancés, leones, lémures y muchos más. El parque se puede explorar a pie, en un coche eléctrico o incluso en un safari en camello. La granja de animales es especialmente popular entre los niños, ya que aquí pueden jugar con cabras, ponis, avestruces, caballos, cobayas y conejos. Después de visitar el parque, puede disfrutar de platos típicos canarios en uno de los tres restaurantes.

9. MAROPARQUE, LA PALMA

Der Maroparque befindet sich am Hang des Barrancos “El Galeón” in Breña Alta im Osten von La Palma und bietet einen herrlichen Blick auf die Umgebung. Der zoologische und botanische Park umfasst 7.000 Quadratmeter und beherbergt vor allem exotische Tiere, wie Krallenaffen, Krokodile, Stachelschweine, Schlangen, Nasenbären, Greifvögel, Straußen, Affen und viele mehr. Ein weiteres Highlight sind die begehbaren Vogelhäuser mit wunderschönen und farbenfrohen Vogelarten und die niedlichen Albinokängurus. Während des Rundgangs werden Sie an vielen Exemplaren einheimischer Flora vorbeikommen. Am Ende können Sie noch kanarische Spezialitäten in dem Restaurant des Parks probieren.

The Maroparque is located next to the barranco “El Galeón” in Breña Alta in the east of La Palma, offering a magnificent view of the surroundings. The zoological and botanical park covers 7,000 square meters and is home mainly to exotic animals such as marmosets, crocodiles, porcupines, snakes, coatis, birds of prey, ostriches, monkeys and many more. Another highlight are the walk-in aviaries with beautiful and colorful birds and the cute albino kangaroos. During the tour you will pass by many specimens of indigenous flora. At the end, you try Canarian specialties in the restaurant of the park.

El Maroparque se encuentra en las laderas del barranco “El Galeón” en Breña Alta en el este de La Palma, ofreciendo una vistas magníficas de los alrededores. El parque zoológico y botánico ocupa una superficie de 7.000 metros cuadrados y principalmente es el hogar de animales exóticos como monos tití, cocodrilos, puercoespines, serpientes, coatíes, aves rapaces, avestruces, monos y muchos más. Otro punto a destacar son los aviarios transitables con pájaros hermosos y coloridos y los lindos canguros albinos. Durante el recorrido se encontrará con numerosos especímenes de flora autóctona. Al final de su visita puede probar especialidades canarias en el restaurante del parque.

10. LAGARTARIO, EL HIERRO

Für Naturliebhaber lohnt sich ein Besuch des “Lagartario” in Frontera auf El Hierro. Die Rieseneidechse von El Hierro (“lagarto gigante”) galt schon als ausgestorben, aber im Jahr 1974 wurden einige Exemplare von einem Hirten entdeckt. Die Rieseneidechse hat eine schwarzbraune Farbe mit seitlichen zitronengelben Punkten und erreicht eine Länge von 60 Zentimetern und ein Gewicht von 400 Gram. Das “Lagartario”, das eigentlich “Centro de Reproducción y Cría en Cautividad” heißt, widmet sich der Erforschung der Rieseneidechse und vor allem der Reproduktion und Aufzucht dieser einzigartigen Tierart, die eine der bedrohtesten Arten Europas ist. In dem Zentrum werden Sie aufgezogen und dann in Ihrem natürlichem Lebensraum freigelassen. Im “Lagartario” können Besucher mehr über diese Reptilien lernen und die neu aufgezogenen Exemplare bewundern.

For nature lovers, the “Lagartario” in Frontera on El Hierro is worth a visit. The giant lizard of El Hierro (“lagarto gigante”) was thought to be extinct, but in 1974 some specimens were found by a shepherd. The giant lizard has a blackish brown color with lateral lemon yellow points and reaches a length of 60 centimeters and a weight of 400 grams. The “Lagartario”, which in reality is called “Centro de Reproducción y Cría en Cautividad”, is dedicated to the study of the giant lizard and especially to the reproduction and breeding of this unique species that is one of most threathened in Europe. The lizards are brought up in the center and then they are released into their natural habitat. In the “Lagartario” you can learn more about these reptiles and admire some specimens.

Para amantes de la naturaleza vale la pena una visita al “Lagartario” en Frontera en El Hierro. Ya se pensaba que el lagarto gigante de El Hierro se había extinguido, pero en 1974 un pastor encontró algunos ejemplares. El lagarto gigante tiene un color marrón negruzco con puntos de color amarillo limón en los laterales y alcanza una longitud de 60 centímetros y un peso de 400 gramos. El “Lagartario”, que en realidad se llama Centro de Reproducción y Cría en Cautividad, se dedica al estudio del lagarto gigante y sobre todo a la reproducción y cría de esta especie única, que es una de las más amenazadas de Europa. En el centro se crían los lagartos y luego se liberan en su hábitat natural. En el “Lagartario” puede aprender más acerca de estos reptiles y admirar los ejemplares que viven en el centro.

Share: